Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - Imaginea Daphnei

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKiromaniaKiingereza

Category Literature

Kichwa
Imaginea Daphnei
Nakala
Tafsiri iliombwa na fallenangel
Lugha ya kimaumbile: Kiromania Ilitafsiriwa na charisgre

"Priveşte părul nearanjat care îi cade pe umeri, vede ochii strălucitori asemenea stelelor, vede buzele pe care nu-i destul că le-a văzut; laudă degetele şi mâinile şi braţele goale mai mult în partea de mijloc".
Maelezo kwa mfasiri
"ochii strălucitori asemenea stelelor" sau "care strălucesc ca stelele"

Kichwa
Daphne's portrait
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na maddie_maze
Lugha inayolengwa: Kiingereza

"He glances at the untidy hair falling on her shoulders, he sees the eyes that sparkle like stars, he sees the lips which are not enough to peer at, he praises the fingers and the hands and the arms that are barer at the middle.
Maelezo kwa mfasiri
I don't really know what fallenangel meant by "(...) braţele goale mai mult în partea de mijloc", but I translated the syntagm. :)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 11 Novemba 2007 22:59