Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Englisch - Imaginea Daphnei

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinRumänischEnglisch

Kategorie Literatur

Titel
Imaginea Daphnei
Text
Übermittelt von fallenangel
Herkunftssprache: Rumänisch Übersetzt von charisgre

"Priveşte părul nearanjat care îi cade pe umeri, vede ochii strălucitori asemenea stelelor, vede buzele pe care nu-i destul că le-a văzut; laudă degetele şi mâinile şi braţele goale mai mult în partea de mijloc".
Bemerkungen zur Übersetzung
"ochii strălucitori asemenea stelelor" sau "care strălucesc ca stelele"

Titel
Daphne's portrait
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maddie_maze
Zielsprache: Englisch

"He glances at the untidy hair falling on her shoulders, he sees the eyes that sparkle like stars, he sees the lips which are not enough to peer at, he praises the fingers and the hands and the arms that are barer at the middle.
Bemerkungen zur Übersetzung
I don't really know what fallenangel meant by "(...) braţele goale mai mult în partea de mijloc", but I translated the syntagm. :)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 11 November 2007 22:59