Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Holandski-Engleski - Hey 9
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Hey 9
Tekst
Podnet od
Fê
Izvorni jezik: Holandski
Hey 9 december is een zondag toch? Ik heb dan van half 7 tot 8 stijldansles in Gouda, maar de rest van de dag kan ik haha
Natpis
Hey 9
Prevod
Engleski
Preveo
Nego
Željeni jezik: Engleski
Hey december 9th is a sunday, right? I have dancing lessons between half past 6 and 8 in Gouda that day, but the rest of the day I'm available haha
Poslednja provera i obrada od
dramati
- 6 Decembar 2007 16:44
Poslednja poruka
Autor
Poruka
4 Decembar 2007 17:28
Urunghai
Broj poruka: 464
December and Sunday with a capital!
"stijldansen" doesn't just mean "dancing", but either "ballroom dancing" (classy) or "style dancing" (probably this one looking at the context)
"van ... tot ..." means "from ... till ...", and not just "between"
5 Decembar 2007 00:07
Nego
Broj poruka: 66
Could someone confirm the use of the term 'style dancing'? I can't find any reference to it. you're right about the other things.
5 Decembar 2007 14:05
pukkie
Broj poruka: 2
Hey the 9th of december is a sunday, isn't it?
I have ballroomdancing from halve past six till eight p.m. The rest of the day I'm free haha
6 Decembar 2007 11:17
wenonah
Broj poruka: 5
i agree with Urunghai