| |
289 Izvorni jezik ask kordum Seni sevdiÄŸim kadar yaÅŸasaydım ölümsüzlüğün adını AÅžK koyardım. Seni unutsaydım, sevmeseydim bekler miydim hiç ? Bir derdime bin dert ekler miydim hiç ? Bu sonsuz hasreti kalbime koyup, bir ömür boyu ah çeker miydim hiç..? İdam sehpasında bir mahkum yaÅŸamayı ne kadar çok seviyorsa ben de seni o kadar çok seviyorum birtanem. Yalvarırım affet. Završeni prevodi Amour | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
243 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". Sono sotto grande pressione Sono sotto grande pressione sotto tutti i punti di vista, sei incredibile veramente.
Devo fare la doccia prima di andare di nuovo a lavoro.
Ti penso molto spesso, mi sei entrata nella testa e faccio fatica a pensare ad altre cose e anche a concentrarmi quando faccio qualcosa durante la giornata. pisane przez mężczyzne Završeni prevodi Jestem pod ogromnÄ… presjÄ… | |
187 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". ASK TUTULMASI DÜNYANIN HER YERİNDE GEÇERLİ TEK BİR DİL VARDIR; AÅžK...†Ay güneÅŸle dünyanın arasına girer; karanlık olur...Sevgili hayatla arana girer; herÅŸey tozpembe olur...Gerçek aÅŸksa hesapsız kitapsız bulur adamı, ÅŸakası olmaz... ask tutulmasi Završeni prevodi Zaćmienie miÅ‚oÅ›ci Es gibt eine einzige... | |
| |
| |
85 Izvorni jezik -sevdiÄŸinde- sevdİğİnde çekİp gİtme zamanı gelmİştİr. göğüslerİnİn arasına başını sakla, nefes al , yürü , çek gİt Završeni prevodi When you love... | |
259 Izvorni jezik Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". Üzülme Beni Kaybettin Diye Zaten Kazan ma... Üzülme Beni Kaybettin Diye
Zaten Kazanmamıştın Hiçbir Aşk Titremez Sonuna Kadar Sen de İnanmıştın
Birimiz Ayakta Kalmalıydı Sadık Kalmalıydı Yeminlere Bunu Ben Başardım Canım İkimizin Yerine
Bundan Böyle Hasret Olsun Hayatta En Güzel Düşün Benle Yaşadıklarını Unut Yaşamadıklarını Düşün
tesekkur
-- diacritics edited -handyy- Završeni prevodi Don't be sorry for losing me | |