Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kikorasia-Kijerumani - Zora je

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KikorasiaKijerumani

Category Song

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Zora je
Nakala
Tafsiri iliombwa na BMSchoor
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia

Neda Ukraden

Zora je svanula,
suza je iz oka kanula,
zora je, nema te-
cujes li ne mogu bez tebe

Sanjam te, sanjam te,
sve me jos, sve me jos,
sve me sjeca na tebe,
samo pesma moja cuje se,
a nema te

Zora je svanula,
suza je iz oka kanula,
zora je, nema te,
cujes li ne mogu bez hmen

Kichwa
Am frühen Morgen
Tafsiri
Kijerumani

Ilitafsiriwa na trolletje
Lugha inayolengwa: Kijerumani

Der frühe Morgen erwacht,
Die Träne ist aus meinem Auge gefallen,
Es ist ein früher Morgen,
Hörst Du ich kann nicht ohne Dich.

Ich träume von Dir,
Ich träume von Dir,
und alles, und alles
und alles errinert an Dich,
Man hört nur mein Lied
Aber Du bist nicht hier.

Der frühe Morgen erwacht,
Die Träne ist aus meinem Auge gefallen,
Es ist ein früher Morgen,
Hörst Du ich kann nicht ohne Dich.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Bhatarsaigh - 27 Mechi 2008 19:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Mechi 2008 18:34

Eska
Idadi ya ujumbe: 9
cujes li, ne mogu bez tebe= hörst du, ich kann nicht ohne dich