Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilithuania - Sometimes I watch you when you’re sleeping, I...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilithuania

Category Song

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Sometimes I watch you when you’re sleeping, I...
Nakala
Tafsiri iliombwa na nelingutia
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Sometimes I watch you when you’re sleeping,
I wonder what you’re feeling,
Both wide awake and dreaming of yesterday,
I want you to kiss away the tensions,
The issues never mentioned,
With all the best intentions,
But you turn away
Somewhere on a Monday morning,
In a rush hour of another day,
Standing on a crowded platform, carelessly we lost our way.
Sometimes I watch you when you’re sleeping,
I wonder what you’re feeling,
Both wide awake and dreaming, of yesterday.

Kichwa
Kartais as ziuriu itave, kai tu miegi, as..
Tafsiri
Kilithuania

Ilitafsiriwa na dudis
Lugha inayolengwa: Kilithuania

Kartais aš žiuriu i tave, kai tu miegi.
AÅ¡ mÄ…stau, kÄ… tu jauti.
Abu atsikėlę sapnuojame vakarykštę dieną.
Aš noriu, kad tavo bučiniai panaikintų blogybes,
Su mintim net neminÄ—tom, su visom geriausiom intencijom.
Bet tu nusisuki nuo manęs
Kazkur pirmadienio rytÄ….
Piko valandą sekancia dieną stoviu ant sausakimšos platformos,
NedÄ—kingai mes pametÄ—m savo keliÄ….
Kartais as žiuriu kai tu miegi.
AÅ¡ mÄ…stau, kÄ… tu jauti.
Abu atsikelę sapnuojam vakarykštę dieną.
Maelezo kwa mfasiri
edit: added diactritics, "skubia valanda" - piko valandą, "apsuptos" - sausakimšos.

"sapnuojam vakarykštę dieną" can as well be (and probably is) "svajojam apie vakarykštę dieną". ~Dzuljeta
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Dzuljeta - 10 Mei 2009 13:31