Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Situation awareness about the catastrophe taking...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Web-site / Blog / Forum - News / Current affairs
Kichwa
Situation awareness about the catastrophe taking...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
michalharis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
Maelezo kwa mfasiri
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.
Kichwa
La conciencia de la situación sobre ...
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
tuangel
Lugha inayolengwa: Kihispania
La conciencia de la situación sobre la catástrofe que está ocurriendo en las tierras palestinas.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 19 Juni 2009 00:56
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Juni 2009 00:55
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Antes de editar:
"El conocimiento de la situación sobre la catástrofe que se producen en las tierras palestinas"
19 Juni 2009 10:37
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Just because it looks a bit silly...
Could you remove the d from conodcimiento in the title please? Thanks to bemymoca for notifying this!
CC:
lilian canale