Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiswidi - sexhundratjugofem euro

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiswidiKifaransa

Category Daily life - Daily life

Kichwa
sexhundratjugofem euro
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na majvor
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi

sexhundratjugofem euro
5 Oktoba 2007 05:14





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Oktoba 2007 08:31

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Isn't "sex hundratjugo fem" the right way to read it in Swedish? (sorry for the poor interest, Porfyhr, but I like "a cat to be a cat"

CC: Porfyhr