Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 3621 - 3640 arası sonuçlar
<< Önceki•••• 82 ••• 162 •• 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 •• 202 ••• 282 •••• 682 ••••• 2682 ••••••Sonraki >>
243
Kaynak dil
Fransızca Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

Tamamlanan çeviriler
İngilizce So, are international organizations powerless?
İtalyanca Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
Yunanca Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
İspanyolca ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
Almanca Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
Brezilya Portekizcesi Então as organizações internacionais são impotentes?
İsveççe Är internationella organisationer maktlösa?
Hollandaca Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
Danca Så er internationale organisationer magtesløse?
Romence Organizaţiile internaţionale sunt deci neputincioase?
Bulgarca Безсилни ли са международните организации?
Farsça بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
Rusça Международные организации бессильны?
Basit Çince 国际组织是无能的吗?
Norveççe Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
Türkçe Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
228
Kaynak dil
İngilizce When I was 5 years old, my mom always told me...
When I was 5 years old, my mom always told me that happiness was the key of life. When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down "happy". They told me I didn't understand the assignment and I told them they didn't understand life.
A friend of mine once showed this quote by (as far as I know) John Lennon, and I translated it into Dutch for her and she subsequently translated it into her language. As I sent the sentence to people from other countries, they also translated it and the resulting translations have fascinated me. I'd love to see the quote in the selected/requested languages. :-)

Thanks in advance for your translation!

Tamamlanan çeviriler
Farsça وقتی 5 ساله بودم...
Tay dili ตอนที่ฉันอายุได้5ขวบ แม่มักจะบอกฉันเสมอ...
Esperanto Kiam mi estis kvinjaraĝa...
Danca Da jeg var 5 år gammel fortalte min mor mig altid...
Türkçe 5 yaşındayken, annem bana her zaman söylerdi...
13
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Arnavutça Të dua, zemra ime
Të dua, zemra ime
Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp?
un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas
Merci bcp

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca ti amo mio cuore
Fransızca Je t'aime mon coeur
İngilizce I love you my heart
İsveççe jag älskar dig, mitt hjärta.
Almanca Ich liebe dich
Bretonca Da garet a ran, ma c'halon
Lehçe Kocham ciÄ™, moje serce.
19
Kaynak dil
Hollandaca mag ik jou leren kennen?
mag ik jou leren kennen?

Tamamlanan çeviriler
Boşnakca Mogu li te upoznati?
14
Kaynak dil
Hollandaca Je moet luisteren.
Je moet luisteren.

Tamamlanan çeviriler
Boşnakca MoraÅ¡ sluÅ¡ati.
260
Kaynak dil
Lehçe Poszczególne części artykuÅ‚u ukazujÄ… Justyna w...
Poszczególne części artykułu ukazują Justyna w różnych funkcjach. I tak - Justyna jako filozof - wychowany na antycznej filozofii greckiej szukał prawdy w różnych szkołach filozoficznych, jednak nie zadowolił się żadną. Dopiero chrześcijaństwo przyniosło odpowiedź na jego pytania i je uznał za jedyną doskonałą filozofię.
brytyjski

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Each part of the article
239
Kaynak dil
Lehçe Ten wczesny Å›wiadek Tradycji
Ten wczesny świadek Tradycji stał się jednym z pierwszych, którzy podjęli próbę zbliżenia chrześcijańskiej nauki z filozofią grecką. Stał się Justyn zwornikiem łączącym antyczny świat z nowością chrześcijaństwa. Podsumowując Justyn zbliżył chrześcijaństwo do filozofii tłumacząc je jej językiem.
brytyjski

Tamamlanan çeviriler
İngilizce This early witness of Tradition
22
Kaynak dil
Bulgarca Не искам да ми липсва нищо
Не искам да ми липсва нищо
Френски-Франция

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Je ne veux manquer de rien.
İtalyanca Voglio che non mi manchi nulla
316
Kaynak dil
Lehçe Justynowi zawdziÄ™czamy
Justynowi zawdzięczamy ukazanie prawd wiary chrześcijańskiej wykorzystując do tego celu filozofię pogańską. Szukał on dialogu chrześcijaństwa z filozofią pogan posługując się jej terminami i pojęciami, aby przybliżyć jedyną prawdziwą naukę, którą sam poznał. Jest człowiekiem dialogu – wiary z rozumem. Był najsłynniejszym i najwybitniejszym filozofem chrześcijańskim II wieku po Chrystusie.
brytyjski

Tamamlanan çeviriler
İngilizce We owe to Justin
23
Kaynak dil
Bulgarca Светът принадлежи на смелите
Светът принадлежи на смелите
френски-Франция

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Le monde appartient aux gens courageux.
İtalyanca Il mondo appartiene ai coraggiosi
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Bulgarca Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Мечтай, сякаш ще живееш вечно
френски-франция

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Rêve, comme si tu allais vivre toujours.
İtalyanca Sogna, come se dovessi vivere per sempre
30
Kaynak dil
Yunanca Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται
Ελευθερος είναι μονο οποίος ονειρεύεται

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Solo chi sogna è libero
Latince Somnians solus liber est.
İspanyolca Sólo quien sueña es libre.
198
Kaynak dil
İspanyolca Imprima estos datos junto a una copia de sus...
Imprima estos datos junto a una copia de sus términos de póliza antes de su salida, ya que contienen condiciones y exclusiones importantes. Cualquier reclamo generado por, o como resultado de condiciones médicas preexistentes no será cubierto.
carta del seguro de viaje

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Travel insurance
16
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe Hele bir gel şöyle.
Hele bir gel şöyle.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Come on over here.
178
Kaynak dil
İngilizce Dusk and Dawn
The same goes for sunset, but all in reverse order. The official sunset is when the last part of the sun disappears under the horizon and following that are different stages of dusk until it is completely dark.
Preceding text:
Offizieller Sonnenaufgang ist, wenn der Tag beginnt und ist durch den Zeitpunkt definiert, an dem die Sonne sich am Horizont abzeichnet. Vor diesem Zeitpunkt gibt es verschiedene Stufen zum Beginn der Morgendämmerung, angefangen von astronomischer Morgendämmerung über nautische Morgendämmerung bis hin zur bürgerlichen Morgendämmerung vor dem eigentlichen Sonnenaufgang. Diese Stufen der Morgendämmerung sind dadurch gekennzeichnet, wie nah sich die Sonne am Horizont abzeichnet.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Morgen- und Abenddämmerung
78
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe inandığımız herÅŸey için mücadele...
inandığımız herşey için mücadele etseydik, elimizde umutlarımız değil mutluluklarımız olurdu.
In American English.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce If we fought for everything...
35
Kaynak dil
Türkçe Kendi postcrossing linkini verebilirmisin?
Kendi postcrossing linkini verebilirmisin?

Tamamlanan çeviriler
İngilizce your postcrossing link
<< Önceki•••• 82 ••• 162 •• 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 •• 202 ••• 282 •••• 682 ••••• 2682 ••••••Sonraki >>