Asıl metin - Arnavutça - Të dua, zemra imeŞu anki durum Asıl metin
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | Çevrilecek olan metin Öneri sakina | Kaynak dil: Arnavutça
Të dua, zemra ime | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Pouvez vous me traduire cette phrase en francais svp? un amoureux me l'a envoyée et je ne la comprends pas Merci bcp |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 6 Şubat 2012 19:40
Son Gönderilen | | | | | 21 Mayıs 2012 19:31 | | | Σαγαπώ, καÏδιά μου |
|
|