Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



16Asıl metin - İngilizce - Dear [...], You are cordially invited to...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİtalyancaNorveççeLehçe

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Dear [...], You are cordially invited to...
Çevrilecek olan metin
Öneri ellasevia
Kaynak dil: İngilizce

Dear [...],
You are cordially invited to attend a small dinner gathering in celebration of Philip's 14th birthday. This party will take place at Philip's house on July 28th at 6:00 PM. Please respond by July 10th by phone, email, or mail. No gifts of any kind are required; your presence will suffice. Thank you and hope to see you there!

Sincerely,

Philip Georgis

CONTACT ADDRESSES:
Phone:
Email:
Mail:
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Norwegian Bokmål

This is an informal letter.
En son ellasevia tarafından eklendi - 1 Temmuz 2008 05:12





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

1 Temmuz 2008 01:12

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Do you still need this translation, ellasevia?

1 Temmuz 2008 01:42

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
Ummm...yes... Why wouldn't I?

1 Temmuz 2008 03:56

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Sorry, I thought I saw 28th of June, so never mind!

1 Temmuz 2008 04:40

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
It's perfectly alright.

11 Temmuz 2008 00:19

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
It won't let me edit my requested translation.

11 Temmuz 2008 00:20

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
Never mind...