Cucumis - Free online translation service
. .



16Original text - English - Dear [...], You are cordially invited to...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: EnglishItalianNorwegianPolish

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
Dear [...], You are cordially invited to...
Text to be translated
Submitted by ellasevia
Source language: English

Dear [...],
You are cordially invited to attend a small dinner gathering in celebration of Philip's 14th birthday. This party will take place at Philip's house on July 28th at 6:00 PM. Please respond by July 10th by phone, email, or mail. No gifts of any kind are required; your presence will suffice. Thank you and hope to see you there!

Sincerely,

Philip Georgis

CONTACT ADDRESSES:
Phone:
Email:
Mail:
Remarks about the translation
Norwegian Bokmål

This is an informal letter.
Last edited by ellasevia - 1 July 2008 05:12





Latest messages

Author
Message

1 July 2008 01:12

Francky5591
Number of messages: 12396
Do you still need this translation, ellasevia?

1 July 2008 01:42

ellasevia
Number of messages: 145
Ummm...yes... Why wouldn't I?

1 July 2008 03:56

Francky5591
Number of messages: 12396
Sorry, I thought I saw 28th of June, so never mind!

1 July 2008 04:40

ellasevia
Number of messages: 145
It's perfectly alright.

11 July 2008 00:19

ellasevia
Number of messages: 145
It won't let me edit my requested translation.

11 July 2008 00:20

ellasevia
Number of messages: 145
Never mind...