Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



16원문 - 영어 - Dear [...], You are cordially invited to...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어이탈리아어노르웨이어폴란드어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Dear [...], You are cordially invited to...
번역될 본문
ellasevia에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

Dear [...],
You are cordially invited to attend a small dinner gathering in celebration of Philip's 14th birthday. This party will take place at Philip's house on July 28th at 6:00 PM. Please respond by July 10th by phone, email, or mail. No gifts of any kind are required; your presence will suffice. Thank you and hope to see you there!

Sincerely,

Philip Georgis

CONTACT ADDRESSES:
Phone:
Email:
Mail:
이 번역물에 관한 주의사항
Norwegian Bokmål

This is an informal letter.
ellasevia에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 7월 1일 05:12





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 1일 01:12

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Do you still need this translation, ellasevia?

2008년 7월 1일 01:42

ellasevia
게시물 갯수: 145
Ummm...yes... Why wouldn't I?

2008년 7월 1일 03:56

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Sorry, I thought I saw 28th of June, so never mind!

2008년 7월 1일 04:40

ellasevia
게시물 갯수: 145
It's perfectly alright.

2008년 7월 11일 00:19

ellasevia
게시물 갯수: 145
It won't let me edit my requested translation.

2008년 7월 11일 00:20

ellasevia
게시물 갯수: 145
Never mind...