Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - O amor vence tudo, Então me ame!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatinceYunancaİbraniceArapça

Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
O amor vence tudo, Então me ame!
Metin
Öneri ma.lima
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

O amor vence tudo,
Então me ame!

Başlık
ألحب ينتصر...
Tercüme
Arapça

Çeviri C.K.
Hedef dil: Arapça

الحب يهزم كل شيء،
لذا أحبني!
En son jaq84 tarafından onaylandı - 25 Ekim 2008 18:26





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Ekim 2008 07:48

jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Hello
Does it say:
"Love conquers all,
So, love me"?
or what else exactly?
thanx!
P.S: there are Greek and Brazilian versions of this one.

CC: casper tavernello sofibu

25 Ekim 2008 15:11

sofibu
Mesaj Sayısı: 109
Hi!
Yes that's right "love conquers all" or "love defeats everything so love me"