Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Arabski - O amor vence tudo, Então me ame!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacinaGreckiHebrajskiArabski

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
O amor vence tudo, Então me ame!
Tekst
Wprowadzone przez ma.lima
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

O amor vence tudo,
Então me ame!

Tytuł
ألحب ينتصر...
Tłumaczenie
Arabski

Tłumaczone przez C.K.
Język docelowy: Arabski

الحب يهزم كل شيء،
لذا أحبني!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jaq84 - 25 Październik 2008 18:26





Ostatni Post

Autor
Post

25 Październik 2008 07:48

jaq84
Liczba postów: 568
Hello
Does it say:
"Love conquers all,
So, love me"?
or what else exactly?
thanx!
P.S: there are Greek and Brazilian versions of this one.

CC: casper tavernello sofibu

25 Październik 2008 15:11

sofibu
Liczba postów: 109
Hi!
Yes that's right "love conquers all" or "love defeats everything so love me"