अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अरबी - O amor vence tudo, Então me ame!अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Sentence - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | O amor vence tudo, Então me ame! | | स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
O amor vence tudo, Então me ame! |
|
| | अनुबादअरबी C.K.द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी
الØب يهزم كل شيء، لذا Ø£Øبني! |
|
Validated by jaq84 - 2008年 अक्टोबर 25日 18:26
पछिल्ला सन्देशहरु | | | | | 2008年 अक्टोबर 25日 07:48 | | jaq84चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568 | Hello
Does it say:
"Love conquers all,
So, love me"?
or what else exactly?
thanx!
P.S: there are Greek and Brazilian versions of this one. CC: casper tavernello sofibu | | | 2008年 अक्टोबर 25日 15:11 | | | Hi!
Yes that's right "love conquers all" or "love defeats everything so love me" |
|
|