Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



108Tercüme - Almanca-Fransızca - Erste Gedanke

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizceArapçaDancaTürkçe

Bu çeviri Tanker omkring et æble projesine aittir.
Æblet

Æblet

Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.


Kategori Şiir

Başlık
Erste Gedanke
Metin
Öneri Minny
Kaynak dil: Almanca

Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Başlık
Première pensée
Tercüme
Fransızca

Çeviri Francky5591
Hedef dil: Fransızca

Le bonheur


Nous, les êtres humains, avons été créés
pour être actifs;
afin de montrer ce dont nous sommes capables
pour notre propre plaisir, et celui des autres.

Quoi de plus noble
que de donner de sa personne?

Si ce n'est pas le bonheur,
je ne sais pas
ce qu'est le bonheur.
En son Botica tarafından onaylandı - 8 Temmuz 2008 20:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Temmuz 2008 15:35

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
Tu as oublié le titre...

8 Temmuz 2008 16:27

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
OK, merci Heidrun!

8 Temmuz 2008 18:49

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
I wasn't sure if I should do this translation into French as well, but after seeing your translation, I think it was good that I didn't .