Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - What doesn't...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceBasit ÇinceİbraniceÇinceFransızcaYunancaLatinceTay dili

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
What doesn't...
Metin
Öneri matess20
Kaynak dil: İngilizce Çeviri C.K.

"What doesn't break me, makes me stronger"

Başlık
"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Tercüme
Fransızca

Çeviri matess20
Hedef dil: Fransızca

"Ce qui ne me détruit pas me rend plus fort"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
On aurait plus tendance à dire, en Français,
"Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort".
En son Botica tarafından onaylandı - 17 Eylül 2008 18:34