Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-İngilizce - Al awel bila ibtida, el akher bila intiha

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArapçaFransızcaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Al awel bila ibtida, el akher bila intiha
Metin
Öneri zidane 55
Kaynak dil: Arapça

Al awel bila ibtida, el akher bila intiha

Başlık
The first without a beginning, the last without an end
Tercüme
İngilizce

Çeviri Grimoire
Hedef dil: İngilizce

The first without a beginning, the last without an end
En son lilian canale tarafından onaylandı - 17 Ekim 2008 13:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Ekim 2008 08:50

elmota
Mesaj Sayısı: 744
JP, i just have a question, if a requested translation from Arabic to English is required by an expert, what kind of an expert? Arabic Expert or English expert?

CC: cucumis

8 Ekim 2008 09:18

elmota
Mesaj Sayısı: 744
im an Arabic expert but i dont see the translate button, is that a but or did i miss something?
thanks

CC: cucumis

8 Ekim 2008 09:21

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
OOOOPS, very sorry, elmota.

4.18AM here



[edit]The expert for the target language, elmota.

8 Ekim 2008 16:31

cucumis
Mesaj Sayısı: 3785
Yep expert for the target Language. But in abuot one week if nobody can't do it, the "only expert" flag will be automatically removed.