Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Arabă-Engleză - Al awel bila ibtida, el akher bila intiha

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFrancezăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Al awel bila ibtida, el akher bila intiha
Text
Înscris de zidane 55
Limba sursă: Arabă

Al awel bila ibtida, el akher bila intiha

Titlu
The first without a beginning, the last without an end
Traducerea
Engleză

Tradus de Grimoire
Limba ţintă: Engleză

The first without a beginning, the last without an end
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 17 Octombrie 2008 13:38





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Octombrie 2008 08:50

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
JP, i just have a question, if a requested translation from Arabic to English is required by an expert, what kind of an expert? Arabic Expert or English expert?

CC: cucumis

8 Octombrie 2008 09:18

elmota
Numărul mesajelor scrise: 744
im an Arabic expert but i dont see the translate button, is that a but or did i miss something?
thanks

CC: cucumis

8 Octombrie 2008 09:21

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
OOOOPS, very sorry, elmota.

4.18AM here



[edit]The expert for the target language, elmota.

8 Octombrie 2008 16:31

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
Yep expert for the target Language. But in abuot one week if nobody can't do it, the "only expert" flag will be automatically removed.