Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Almanca - aha... Dich finde ich geil... Ich ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaRomence

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
aha... Dich finde ich geil... Ich ...
Çevrilecek olan metin
Öneri danine
Kaynak dil: Almanca

aha... Dich finde ich geil...
Ich will bestimmt nicht mit nem Kerl wieder zusammen sein, der so viel Mist baut. Immerhin hat er dich auch schon betrogen. Aber das ist mir ja egal.
Außerdem habe ich meine Liebe gefunden. Im Gegensatz zu dir, denn du wirst scheitern. Aber nur dass es klar ist, ich will NIEMALS wieder!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[Nachricht senden] [Eintrag löschen]
Çeviriyle ilgili açıklamalar
este vorba de fosta prietena al prietenului meu si as vrea sa stiu ce a scris
En son iamfromaustria tarafından eklendi - 7 Ekim 2008 17:07





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Ekim 2008 11:57

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285
There are a few words in English too.

7 Ekim 2008 17:00

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Maybe Heidrun or Italo can edit the source?

CC: iamfromaustria italo07

7 Ekim 2008 17:08

iamfromaustria
Mesaj Sayısı: 1335
I translated the English part into German, although I'm not quite sure that the requester really wanted to have the text in the brackets [] translated. I think it's copied from the submission-page. (send messages/delete entry)

7 Ekim 2008 17:36

pias
Mesaj Sayısı: 8113