Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Немецкий - aha... Dich finde ich geil... Ich ...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: НемецкийРумынский

Категория Письмо / E-mail

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
aha... Dich finde ich geil... Ich ...
Текст для перевода
Добавлено danine
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий

aha... Dich finde ich geil...
Ich will bestimmt nicht mit nem Kerl wieder zusammen sein, der so viel Mist baut. Immerhin hat er dich auch schon betrogen. Aber das ist mir ja egal.
Außerdem habe ich meine Liebe gefunden. Im Gegensatz zu dir, denn du wirst scheitern. Aber nur dass es klar ist, ich will NIEMALS wieder!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
[Nachricht senden] [Eintrag löschen]
Комментарии для переводчика
este vorba de fosta prietena al prietenului meu si as vrea sa stiu ce a scris
Последние изменения внесены iamfromaustria - 7 Октябрь 2008 17:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

7 Октябрь 2008 11:57

MÃ¥ddie
Кол-во сообщений: 1285
There are a few words in English too.

7 Октябрь 2008 17:00

pias
Кол-во сообщений: 8113
Maybe Heidrun or Italo can edit the source?

CC: iamfromaustria italo07

7 Октябрь 2008 17:08

iamfromaustria
Кол-во сообщений: 1335
I translated the English part into German, although I'm not quite sure that the requester really wanted to have the text in the brackets [] translated. I think it's copied from the submission-page. (send messages/delete entry)

7 Октябрь 2008 17:36

pias
Кол-во сообщений: 8113