Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İsveççe - elim cebimde temiz bi çocuktum
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
elim cebimde temiz bi çocuktum
Metin
Öneri
Empan_
Kaynak dil: Türkçe
elim cebimde temiz bi çocuktum
Başlık
Min hand i min ficka. Jag var ett godt barn.
Tercüme
İsveççe
Çeviri
casper tavernello
Hedef dil: İsveççe
Min hand i min ficka. Jag var ett gott barn.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 31 Ekim 2008 04:01
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
31 Ekim 2008 04:01
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Oj. godt > gott.
CC:
lenab