Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Brezilya Portekizcesi - seni seven bu kalbikirma!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
seni seven bu kalbikirma!
Metin
Öneri
Ruggeri
Kaynak dil: Türkçe
seni seven bu kalbikirma! Kisaca kalbimin büyük bir kisminda yer aliyorsun
Başlık
Não parta esse coração que ama você!
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Não parta esse coração que ama você! Em poucas palavras, você está em uma grande parte do meu coração.
En son
casper tavernello
tarafından onaylandı - 27 Mart 2009 12:40
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Şubat 2009 08:32
casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Miss:
Não
parta
esse coração...
est
á
u
m
a
18 Şubat 2009 15:16
turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Thank you Casper.
Edits done