Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Litvanca-İngilizce - TvarkaraÅ¡Äių sudarymo kompiuterinių programų...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
TvarkaraÅ¡Äių sudarymo kompiuterinių programų...
Metin
Öneri
agne.kudresova
Kaynak dil: Litvanca
TvarkaraÅ¡Äių sudarymo, kompiuterinių programų analizÄ— ir taikymas
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Added a comma. ~Dzuljeta
Although there's not a conjugated verb in the line, the request is accepted for translation because of the vocabulary. <Lilian>
Başlık
Analysis of timetable formation...
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Dzuljeta
Hedef dil: İngilizce
The analysis and application of timetable formation and computer programmes.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
programmes=programs
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 20 Mayıs 2009 18:38
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
19 Mayıs 2009 15:41
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Dzuljeta, take care about out-of-frame requests. They must be notified to the admins instead of being translated, OK?
Once more, please, read our
9 submission rules
carefully