Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Lituano-Inglese - TvarkaraÅ¡Äių sudarymo kompiuterinių programų...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
TvarkaraÅ¡Äių sudarymo kompiuterinių programų...
Testo
Aggiunto da
agne.kudresova
Lingua originale: Lituano
TvarkaraÅ¡Äių sudarymo, kompiuterinių programų analizÄ— ir taikymas
Note sulla traduzione
Added a comma. ~Dzuljeta
Although there's not a conjugated verb in the line, the request is accepted for translation because of the vocabulary. <Lilian>
Titolo
Analysis of timetable formation...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Dzuljeta
Lingua di destinazione: Inglese
The analysis and application of timetable formation and computer programmes.
Note sulla traduzione
programmes=programs
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 20 Maggio 2009 18:38
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
19 Maggio 2009 15:41
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Dzuljeta, take care about out-of-frame requests. They must be notified to the admins instead of being translated, OK?
Once more, please, read our
9 submission rules
carefully