Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İtalyanca - TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...
Metin
Öneri macedonia
Kaynak dil: Sırpça

TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI, A JOS TEZE ZIVETI BEZ ONOGA KOGA SRCE VOLI!!!

Başlık
E` difficile piangere
Tercüme
İtalyanca

Çeviri itgiuliana
Hedef dil: İtalyanca

E` difficile piangere se niente fa male, ma e` ancora più difficile vivere senza colui che il cuore ama!!!
En son Efylove tarafından onaylandı - 13 Şubat 2010 11:01





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Şubat 2010 09:12

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Hi! Can I have a little bridge here? Thanks!


CC: maki_sindja Roller-Coaster

12 Şubat 2010 21:04

maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
"It is hard to cry when nothing hurts but/and even harder to live without the one who the heart loves."