Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-イタリア語 - TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語イタリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI...
テキスト
macedonia様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

TESKO JE PLAKATI KAD NISTA NE BOLI, A JOS TEZE ZIVETI BEZ ONOGA KOGA SRCE VOLI!!!

タイトル
E` difficile piangere
翻訳
イタリア語

itgiuliana様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

E` difficile piangere se niente fa male, ma e` ancora più difficile vivere senza colui che il cuore ama!!!
最終承認・編集者 Efylove - 2010年 2月 13日 11:01





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 2月 12日 09:12

Efylove
投稿数: 1015
Hi! Can I have a little bridge here? Thanks!


CC: maki_sindja Roller-Coaster

2010年 2月 12日 21:04

maki_sindja
投稿数: 1206
"It is hard to cry when nothing hurts but/and even harder to live without the one who the heart loves."