Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İsveççe - imas najlepsa usta na svetu

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİsveççe

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
imas najlepsa usta na svetu
Metin
Öneri man3k3n
Kaynak dil: Sırpça

imas najlepsa usta na svetu

Başlık
Du har de bästa läpparna i världen
Tercüme
İsveççe

Çeviri Edyta223
Hedef dil: İsveççe

Du har de bästa läpparna i världen
En son pias tarafından onaylandı - 22 Mayıs 2009 10:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

19 Mayıs 2009 22:06

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Du har de ...

19 Mayıs 2009 22:14

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
har rättat

19 Mayıs 2009 22:16

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Vad snabb du var idag!

19 Mayıs 2009 22:37

Edyta223
Mesaj Sayısı: 787
och hunnit också att åka till sommarstugan och vattna blommor där och leka med hunden etc...

19 Mayıs 2009 22:40

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Wow, det låter mysigt Edyta!

Härlig årstid vi har framför oss nu ...

21 Mayıs 2009 10:26

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello Bojana! Is the meaning here: "You have the best lips in the world"?

CC: Roller-Coaster

21 Mayıs 2009 23:12

Roller-Coaster
Mesaj Sayısı: 930
Hey P, translation is ok.
I'm sorry I'm late. I didn't get any email notification from Cucumis all day


22 Mayıs 2009 10:40

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Oh, no worries Bojana!
Thanks a lot for your help