Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 塞尔维亚语-瑞典语 - imas najlepsa usta na svetu

当前状态翻译
本文可用以下语言: 塞尔维亚语瑞典语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
imas najlepsa usta na svetu
正文
提交 man3k3n
源语言: 塞尔维亚语

imas najlepsa usta na svetu

标题
Du har de bästa läpparna i världen
翻译
瑞典语

翻译 Edyta223
目的语言: 瑞典语

Du har de bästa läpparna i världen
pias认可或编辑 - 2009年 五月 22日 10:43





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 19日 22:06

pias
文章总计: 8113
Du har de ...

2009年 五月 19日 22:14

Edyta223
文章总计: 787
har rättat

2009年 五月 19日 22:16

pias
文章总计: 8113
Vad snabb du var idag!

2009年 五月 19日 22:37

Edyta223
文章总计: 787
och hunnit också att åka till sommarstugan och vattna blommor där och leka med hunden etc...

2009年 五月 19日 22:40

pias
文章总计: 8113
Wow, det låter mysigt Edyta!

Härlig årstid vi har framför oss nu ...

2009年 五月 21日 10:26

pias
文章总计: 8113
Hello Bojana! Is the meaning here: "You have the best lips in the world"?

CC: Roller-Coaster

2009年 五月 21日 23:12

Roller-Coaster
文章总计: 930
Hey P, translation is ok.
I'm sorry I'm late. I didn't get any email notification from Cucumis all day


2009年 五月 22日 10:40

pias
文章总计: 8113
Oh, no worries Bojana!
Thanks a lot for your help