Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Fransızca - Te iubesc dragul meu. Mi-a fost dor de tine

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceFransızca

Kategori Dusunceler - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te iubesc dragul meu. Mi-a fost dor de tine
Metin
Öneri dyotyma
Kaynak dil: Romence

Te iubesc, dragul meu. Mi-a fost dor de tine.

Başlık
Je t'aime mon amour. Tu m'as manqué.
Tercüme
Fransızca

Çeviri Iserb
Hedef dil: Fransızca

Je t'aime mon amour. Tu m'as manqué.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 5 Eylül 2009 09:47