Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Litvanca-İngilizce - AsmeninÄ— informacija:Manau, kad ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Litvancaİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
AsmeninÄ— informacija:Manau, kad ...
Metin
Öneri tamosis1
Kaynak dil: Litvanca

Asmeninė informacija: Manau, kad esu stipri dinamiška asmenybė, pasižymiu ištverme, greita orientacija. Esu labai punktualus. Sugebu efektyviai dirbti, esant įtemptoms darbo sąlygoms. ,Galiu dirbti picerijose ir restoranuose .didele patirtis mesos,zuvies ,garnyravimo ,uzkandziu ,picu technologijose ,galiu priimti ir vykdyti uzsakymus ,profesionaliai dirbu jau nuo 16 metu
Çeviriyle ilgili açıklamalar
svarbiausia asmenine informacija perverskit

Başlık
Personal information: I think I am a ...
Hedef dil: İngilizce

Personal information: I think I am a strong and dynamic person, I am tolerant and I have a firm grasp of affairs. I am very punctual. I am capable of working under stressful conditions. I can work at pizzerias and restaurants. Considerable experience in working with meat, fish, side dishes, appetizers, pizza techniques, I can take and fill orders, I have been working since I was 16 years old.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 23 Aralık 2009 11:06