Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Boşnakca-Türkçe - oka tvoja dva

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaTürkçe

Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
oka tvoja dva
Metin
Öneri RIGOLETO
Kaynak dil: Boşnakca

Nekada si lijepo sve govorila o meni
sliku moju cuvala duboko u sebi
Nekada su zene sve bile kivne na tebe
kako smo se nekad silno voljeli

Oka tvoja dva, suzama nedaju da teku
noc je prokleta, medena
odlazim ti ja zauvijek
Zuti mjesec je, neka je, prestao da gori
Samo ti i samo ja neka nova lica dva
to je sudbina

Başlık
Senin iki gözün
Tercüme
Türkçe

Çeviri fikomix
Hedef dil: Türkçe

Bir zamanlar benim hakımda hep güzel konuşuyordun
kendi derinliklerinde resmimi saklıyordun
Bir zamanlar bütün kadınlar seni kıskanıyordu
nasıl da birbirimizi çok seviyorduk

Senin iki gözün, gözyaşlarının akmasına izin vermiyorlar
akşam lanetli, tatlım
ben senden ebediyen gidiyorum
Sarı ay artık söndü, olsun
Yalnız sen ve yalnız ben, iki yeni yüz
bu kaderdir
En son handyy tarafından onaylandı - 19 Aralık 2009 17:59





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Aralık 2009 14:25

handyy
Mesaj Sayısı: 2118
Fiko, ÅŸimdi farkettim:

"Senin iki gözün, gözyaşlarının akmasına izin vermiyorlar" olabilir mi?

7 Aralık 2009 20:28

fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Evet handyy, "gözümden" kaçmış
Teşekkür ederim

19 Aralık 2009 17:59

handyy
Mesaj Sayısı: 2118