Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Turka - oka tvoja dva

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoTurka

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Titolo
oka tvoja dva
Teksto
Submetigx per RIGOLETO
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Nekada si lijepo sve govorila o meni
sliku moju cuvala duboko u sebi
Nekada su zene sve bile kivne na tebe
kako smo se nekad silno voljeli

Oka tvoja dva, suzama nedaju da teku
noc je prokleta, medena
odlazim ti ja zauvijek
Zuti mjesec je, neka je, prestao da gori
Samo ti i samo ja neka nova lica dva
to je sudbina

Titolo
Senin iki gözün
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Bir zamanlar benim hakımda hep güzel konuşuyordun
kendi derinliklerinde resmimi saklıyordun
Bir zamanlar bütün kadınlar seni kıskanıyordu
nasıl da birbirimizi çok seviyorduk

Senin iki gözün, gözyaşlarının akmasına izin vermiyorlar
akşam lanetli, tatlım
ben senden ebediyen gidiyorum
Sarı ay artık söndü, olsun
Yalnız sen ve yalnız ben, iki yeni yüz
bu kaderdir
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 19 Decembro 2009 17:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Decembro 2009 14:25

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118
Fiko, ÅŸimdi farkettim:

"Senin iki gözün, gözyaşlarının akmasına izin vermiyorlar" olabilir mi?

7 Decembro 2009 20:28

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Evet handyy, "gözümden" kaçmış
Teşekkür ederim

19 Decembro 2009 17:59

handyy
Nombro da afiŝoj: 2118