Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Procure ser um homem de valor,em vez de procurar...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Procure ser um homem de valor,em vez de procurar...
Metin
Öneri
fabio liberdade
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Procure ser um homem de valor,em vez de procurar ser um homem de sucesso!
Başlık
Operam da ut homo magni pretii sis ...
Tercüme
Latince
Çeviri
Aneta B.
Hedef dil: Latince
Operam da ut homo magni pretii sis pro contendendo te hominem prosperum facere!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Lilian Canale:
"Try to be a valuable man instead of trying to be a successful man"
En son
Efylove
tarafından onaylandı - 25 Haziran 2010 09:02
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Haziran 2010 08:34
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Is "eodem" necessary here?
24 Haziran 2010 23:29
Aneta B.
Mesaj Sayısı: 4487
Nope, not necessary. I've alrealy fixed it.
CC:
Efylove