Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - 1)Nar ve antosiyanin hakkında araÅŸtırma yapıldı....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Website / Blog / Forum - Bilim

Başlık
1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı....
Metin
Öneri punjab
Kaynak dil: Türkçe

1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı.2)Su kirliliğinin canlılara olan zararları saptandı3)Kirli su örnekleri bulundu.4)pH indikatör çözeltileri ve pH indikatör şeritleri alındı.5)Kirli sulara nar ekstresi uygulandı.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
antosiyanin kelimesinin çevrilmesine gerek yok.Amerikan ingilizcesi..Teşekkürler..

Başlık
Research
Tercüme
İngilizce

Çeviri Bilge Ertan
Hedef dil: İngilizce

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3) Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.
En son Lein tarafından onaylandı - 4 Şubat 2011 13:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Ocak 2011 12:41

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Hi Bilge

Looks good! Just a few little points, hope you agree:

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3)Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.

31 Ocak 2011 21:59

Bilge Ertan
Mesaj Sayısı: 921
Hi Lein

I have corrected them, thank you

1 Şubat 2011 13:13

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Yay
I have set a poll.