Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - 1)Nar ve antosiyanin hakkında araÅŸtırma yapıldı....

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ciencia

Título
1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı....
Texto
Propuesto por punjab
Idioma de origen: Turco

1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı.2)Su kirliliğinin canlılara olan zararları saptandı3)Kirli su örnekleri bulundu.4)pH indikatör çözeltileri ve pH indikatör şeritleri alındı.5)Kirli sulara nar ekstresi uygulandı.
Nota acerca de la traducción
antosiyanin kelimesinin çevrilmesine gerek yok.Amerikan ingilizcesi..Teşekkürler..

Título
Research
Traducción
Inglés

Traducido por Bilge Ertan
Idioma de destino: Inglés

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3) Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.
Última validación o corrección por Lein - 4 Febrero 2011 13:05





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Enero 2011 12:41

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hi Bilge

Looks good! Just a few little points, hope you agree:

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3)Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.

31 Enero 2011 21:59

Bilge Ertan
Cantidad de envíos: 921
Hi Lein

I have corrected them, thank you

1 Febrero 2011 13:13

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Yay
I have set a poll.