Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - 1)Nar ve antosiyanin hakkında araÅŸtırma yapıldı....

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Уеб-сайт / Блог / Форум - Наука

Заглавие
1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı....
Текст
Предоставено от punjab
Език, от който се превежда: Турски

1)Nar ve antosiyanin hakkında araştırma yapıldı.2)Su kirliliğinin canlılara olan zararları saptandı3)Kirli su örnekleri bulundu.4)pH indikatör çözeltileri ve pH indikatör şeritleri alındı.5)Kirli sulara nar ekstresi uygulandı.
Забележки за превода
antosiyanin kelimesinin çevrilmesine gerek yok.Amerikan ingilizcesi..Teşekkürler..

Заглавие
Research
Превод
Английски

Преведено от Bilge Ertan
Желан език: Английски

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3) Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.
За последен път се одобри от Lein - 4 Февруари 2011 13:05





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Януари 2011 12:41

Lein
Общо мнения: 3389
Hi Bilge

Looks good! Just a few little points, hope you agree:

1) Some research about pomegranate and anthocyanin has been done. 2) The harmful effects of water pollution on living creatures have been determined. 3)Some examples of polluted water have been found. 4) Some pH indicator solutions and pH indicator ribbons have been bought. 5) Pomegranate extract has been applied to polluted water.

31 Януари 2011 21:59

Bilge Ertan
Общо мнения: 921
Hi Lein

I have corrected them, thank you

1 Февруари 2011 13:13

Lein
Общо мнения: 3389
Yay
I have set a poll.