Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - Horror scenes, ghosts, frightful scenes that are...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Horror scenes, ghosts, frightful scenes that are...
Metin
Öneri pembepunk
Kaynak dil: İngilizce

Horror scenes, ghosts, frightful scenes that are featured on television have a negative impact on the minds of people watching them.

Başlık
Televizyondaki korku sahneleri
Tercüme
Türkçe

Çeviri merdogan
Hedef dil: Türkçe

Televizyondaki korkutucu görüntüler, hayaletler ve (benzeri) korkunç sahneler, onları izleyen insanların zihinleri üzerinde olumsuz bir etkiye sahiptir.

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ya da: Televizyonda yayımlanan korkunç, hayaletli ve ürkütücü sahnelerin, izleyenlerin zihninde olumsuz bir etkisi vardır.
En son Mesud2991 tarafından onaylandı - 2 Nisan 2013 23:00





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mart 2013 23:30

Mesud2991
Mesaj Sayısı: 1331
sahiptirler --> sahiptir

Özne; bitki, hayvan, cansız varlık, vücudun organları, soyut kavramlar fiil isimleri, zaman isimleri türünden ve çoğul ise yüklem tekil olur. (Akış & Aslan, 2008 )

Örnek: Bu erikler çok tatlıdır. ('tatlıdırlar' değil)

Kaynakça
Akış, İ., & Aslan, F. (2008 ). Türk Dünyası için ileri Türkçe alıştırma ve seçme metinler kitabı III. İstanbul, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı.

1 Nisan 2013 16:16

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Teşekkürler...