Tercüme - Romence-Yunanca - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...Şu anki durum Tercüme
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat | Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai... | | Kaynak dil: Romence
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai chef să ieşim pe undeva? Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!
|
|
| | TercümeYunanca Çeviri irini | Hedef dil: Yunanca
Τι σχεδιάζεις για απόψε; Θες να με δεις; Î ÏŽÏ‚ νιώθεις; Έχεις ÏŒÏεξη να βγοÏμε κάπου; Θα'Ïθω να σε πάÏω σε .... λεπτά! Θα σε πεÏιμÎνω να'Ïθεις! Στο Î¼ÎµÏ„Î±Î¾Ï ÏƒÎºÎψου κάπου να πάμε. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son irini tarafından onaylandı - 16 Kasım 2006 03:45
|