Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ギリシャ語 - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 フランス語セルビア語ギリシャ語

カテゴリ 雑談 - 日常生活

タイトル
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
テキスト
Cinderella様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

タイトル
Ερωτήσεις
翻訳
ギリシャ語

irini様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Τι σχεδιάζεις για απόψε;
Θες να με δεις;
Πώς νιώθεις;
Έχεις όρεξη να βγούμε κάπου;
Θα'ρθω να σε πάρω σε .... λεπτά! Θα σε περιμένω να'ρθεις! Στο μεταξύ σκέψου κάπου να πάμε.
翻訳についてのコメント
";" = Greek "?"
最終承認・編集者 irini - 2006年 11月 16日 03:45