Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Румунська-Грецька - Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simÅ£i? Ai...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: РумунськаАнглійськаФранцузькаСербськаГрецька

Категорія Чат - Щоденне життя

Заголовок
Ce faci diseară? Ne întâlnim? Cum te simţi? Ai...
Текст
Публікацію зроблено Cinderella
Мова оригіналу: Румунська

Ce faci diseară?
Ne întâlnim?
Cum te simţi?
Ai chef să ieşim pe undeva?
Vin să te iau în...minute! Cobori tu! Să te gândeşti unde mergem!

Заголовок
Ερωτήσεις
Переклад
Грецька

Переклад зроблено irini
Мова, якою перекладати: Грецька

Τι σχεδιάζεις για απόψε;
Θες να με δεις;
Πώς νιώθεις;
Έχεις όρεξη να βγούμε κάπου;
Θα'ρθω να σε πάρω σε .... λεπτά! Θα σε περιμένω να'ρθεις! Στο μεταξύ σκέψου κάπου να πάμε.
Пояснення стосовно перекладу
";" = Greek "?"
Затверджено irini - 16 Листопада 2006 03:45