Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Romence-Hollandaca - te iubesc, te doresc ÅŸi niciodată nu am să te părăsesc.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
te iubesc, te doresc şi niciodată nu am să te părăsesc.
Metin
Öneri
Jan1961
Kaynak dil: Romence
te iubesc, te doresc şi niciodată nu am să te părăsesc.
Başlık
ik hou van jou, ik wil jou en ik zal jou ...
Tercüme
Hollandaca
Çeviri
Ellen Van Akelyen
Hedef dil: Hollandaca
ik hou van jou, ik wil jou en ik zal jou nooit verlaten.
En son
Chantal
tarafından onaylandı - 28 Nisan 2007 19:26