Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Duński - Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiDuński

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili...
Tekst
Wprowadzone przez Queenbee
Język źródłowy: Turecki

Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili kafam çok karışık. Doğru mu yapıyorum yanlış mı. Acaba bir süreliğine durdursam mı? Sen ne dersin?

Tytuł
Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre.
Tłumaczenie
Duński

Tłumaczone przez Thomsen
Język docelowy: Duński

Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre. Jeg er så forvirret. Gør jeg det rigtige eller det forkerte? Skal jeg stoppe med det et stykke tid? Hvad synes du om det?
Uwagi na temat tłumaczenia
I think that is what I should say in Danish.
8.1.08 corrected a few spelling errors. wkn.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez wkn - 8 Styczeń 2008 17:05