Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-دانمارکی - Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیدانمارکی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili...
متن
Queenbee پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili kafam çok karışık. Doğru mu yapıyorum yanlış mı. Acaba bir süreliğine durdursam mı? Sen ne dersin?

عنوان
Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre.
ترجمه
دانمارکی

Thomsen ترجمه شده توسط
زبان مقصد: دانمارکی

Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre. Jeg er så forvirret. Gør jeg det rigtige eller det forkerte? Skal jeg stoppe med det et stykke tid? Hvad synes du om det?
ملاحظاتی درباره ترجمه
I think that is what I should say in Danish.
8.1.08 corrected a few spelling errors. wkn.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط wkn - 8 ژانویه 2008 17:05