Umseting - Turkiskt-Danskt - Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili...Núverðandi støða Umseting
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili... | | Uppruna mál: Turkiskt
Ne yapacağımı bilemiyorum. Bu konu ile ilgili kafam çok karışık. Doğru mu yapıyorum yanlış mı. Acaba bir süreliğine durdursam mı? Sen ne dersin? |
|
| Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre. | | Ynskt mál: Danskt
Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre. Jeg er sÃ¥ forvirret. Gør jeg det rigtige eller det forkerte? Skal jeg stoppe med det et stykke tid? Hvad synes du om det? | Viðmerking um umsetingina | I think that is what I should say in Danish. 8.1.08 corrected a few spelling errors. wkn. |
|
Góðkent av wkn - 8 Januar 2008 17:05
|