Tłumaczenie - Rumuński-Grecki - Da, draguleObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Życie codzienne - Miłość/ Przyjaźń | | | Język źródłowy: Rumuński
Da, dragule, şi mie îmi este dor de tine. Dar ce se întamplă cu tine de ... |
|
| | TłumaczenieGrecki Tłumaczone przez pegian | Język docelowy: Grecki
Îαι, αγαπητÎ, και εγώ σε Îχω επιθυμήσει. Αλλά τί συμβαίνει με σÎνα από ... |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez irini - 14 Marzec 2008 19:19
Ostatni Post | | | | | 11 Marzec 2008 17:52 | | | Hi!Could you give me an english bridge for this trnslation? CC: iepurica | | | 15 Marzec 2008 22:53 | | | Sorry Mideia, but I have been abroad for 5 days and I had no access to Internet there, that's why I have not answered. I see that the Greek translation was already accepted, so I guees there is no need for a bridge translation...
| | | 16 Marzec 2008 19:07 | | | No need, but thanks anyway..! |
|
|