쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 루마니아어-그리스어 - Da, dragule
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶 - 사랑 / 우정
제목
Da, dragule
본문
alx_drs
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
Da, dragule, şi mie îmi este dor de tine. Dar ce se întamplă cu tine de ...
제목
Îαί, αγαπητÎ
번역
그리스어
pegian
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
Îαι, αγαπητÎ, και εγώ σε Îχω επιθυμήσει. Αλλά τί συμβαίνει με σÎνα από ...
irini
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 3월 14일 19:19
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 3월 11일 17:52
Mideia
게시물 갯수: 949
Hi!Could you give me an english bridge for this trnslation?
CC:
iepurica
2008년 3월 15일 22:53
iepurica
게시물 갯수: 2102
Sorry Mideia, but I have been abroad for 5 days and I had no access to Internet there, that's why I have not answered. I see that the Greek translation was already accepted, so I guees there is no need for a bridge translation...
2008년 3월 16일 19:07
Mideia
게시물 갯수: 949
No need, but thanks anyway..!