ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ルーマニア語-ギリシャ語 - Da, dragule
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
日常生活 - 愛 / 友情
タイトル
Da, dragule
テキスト
alx_drs
様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語
Da, dragule, şi mie îmi este dor de tine. Dar ce se întamplă cu tine de ...
タイトル
Îαί, αγαπητÎ
翻訳
ギリシャ語
pegian
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
Îαι, αγαπητÎ, και εγώ σε Îχω επιθυμήσει. Αλλά τί συμβαίνει με σÎνα από ...
最終承認・編集者
irini
- 2008年 3月 14日 19:19
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 11日 17:52
Mideia
投稿数: 949
Hi!Could you give me an english bridge for this trnslation?
CC:
iepurica
2008年 3月 15日 22:53
iepurica
投稿数: 2102
Sorry Mideia, but I have been abroad for 5 days and I had no access to Internet there, that's why I have not answered. I see that the Greek translation was already accepted, so I guees there is no need for a bridge translation...
2008年 3月 16日 19:07
Mideia
投稿数: 949
No need, but thanks anyway..!