Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Bugün resmine dokundum ben öptüm yine yine Zaman...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Pieśn/piósenka - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
Bugün resmine dokundum ben öptüm yine yine Zaman...
Tekst
Wprowadzone przez onurdirek
Język źródłowy: Turecki

Bugün resmine dokundum ben, öptüm yine yine.
Zaman ağır ol, henüz erken demek için güle güle.
Sesini özledim özledim çok, haberim yok durmuş dünya niye.
Seninle birlikte kaybolanları arıyorum başka şeylerde.
Aşk şarkısı değil bu geldi içimden.
Gülümse birkez benim için eğer duyuyorsan.
Nehrim ol gel ak yine kelebek ol gel uç yine.
Çiçeğim ol gel aç yine rüzgar ol.
Uwagi na temat tłumaczenia
ingiliz ingilizcesi

Tytuł
Today, I touched your picture
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez lemur
Język docelowy: Angielski

Today, I touched your picture, I kissed it again and again.
Time,pass slowly, it is too early to say goodbye.
I missed your voice, missed it so much, I don't know why the world has stopped.
I am searching in other things those I lost with you.
This is not a love song, it just came inside me
smile for me once, if you hear me.
Be my river, come, run again; be a butterfly, come, fly again.
be my flower, come, bloom again; be the wind


Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 6 Kwiecień 2008 23:34





Ostatni Post

Autor
Post

3 Kwiecień 2008 04:25

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi Lemur,

just a few corrections:

pass-----> passes

"I am searching the things that I lost with you in other things."

That would read better:

"I am searching in other things those I lost with you."

smile for me -----> smile at me.

typo "yopu" for you

be wind ----> be the wind

3 Kwiecień 2008 09:22

lemur
Liczba postów: 5
thank you very much

4 Kwiecień 2008 10:29

kfeto
Liczba postów: 953
lemur i love this:-)
maybe 'from within'
and the river 'flow'

4 Kwiecień 2008 11:12

cesur_civciv
Liczba postów: 268
"Search" kelimesi çok garip. "Seek for", "look for" gibi fiiller daha doğaldır.